翻訳と辞書 |
The Buck Stops Here : ウィキペディア英語版 | Buck passing
Buck passing, or passing the buck, is the act of attributing to another person or group one's own responsibility. It is often used to refer to a strategy in power politics whereby a state tries to get another state to deter or possibly fight an aggressor state while it remains on the sidelines. ==Etymology== The expression is said to have originated from poker, in which a marker or counter (such as a knife with a buckhorn handle during the American Frontier era) was used to indicate the person whose turn it was to deal. If the player did not wish to deal he could pass the responsibility by passing the "buck", as the counter came to be called, to the next player.〔Mitford M. Mathews, ed., ''A Dictionary of Americanisms on Historical Principles'' (Chicago, University of Chicago Press, 1951), I, pages 198-99.〕 Another less common but arguably less fanciful attribution is to the French expression ''bouc émissaire'', meaning "scapegoat", whereby passing the ''bouc'' is equivalent to passing the blame or onus.〔(【引用サイトリンク】format=PDF )〕 The terms ''bouc émissaire'' and ''scapegoat'' both originate from an Old Testament ((Lev. 16:6-10 )) reference to an animal that was ritually made to carry the burden of sins, after which the "buck" was sent or "passed" into the wilderness to expiate them.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Buck passing」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|